tisdag 19 maj 2009

Snabba cash

Igår kväll läste jag ut Snabba cash av Jens Lapidus. En riktigt bra bok när det gäller intrigen. Historien höll ihop hela vägen, så det är väl inte så konstigt att den blev en bestseller när den kom ut. Men språket i boken kan göra mig galen. Att dialogerna är lite märkliga säger jag inget om, eftersom det väl är någon form av Rinkebysvenska. Men texten däremellan! Skriver verkligen Lapidus så illa, eller gör han sig till.

Exempel på meningar i boken som får det att krypa i mig:
  • Mrado och Latko letat upp lodisen.
  • Motståndaren avsvimmad före han landat på golvet.
  • Jorge hade sett vare sig Radovan eller Nenad.

Jag undrar om Jens Lapidus säger "svenskalärare" också...

5 kommentarer:

  1. Det är meningen att det ska vara just så, eftersom man får följa olika karaktärer som alla har sitt eget språk.
    Men jag pallar inte mer än några sidor utan verb.

    SvaraRadera
  2. Skönt att det finns fler än jag som tycker att texten kan vara jobbig. ;)

    SvaraRadera
  3. Då är det säkert en bok för mej.

    SvaraRadera