söndag 21 augusti 2016

En smakebit på söndag - E sali blanning

Idag är det söndag. Jag hoppas att Mari är tillbaka, för på söndagar ska det vara en smakebit på söndag. Utan att komma med några spoilers delar man på söndagen med sig av ett stycke från den bok man just håller på med att läsa. Spindeln i nätet är bloggen Flukten fra virkeligheten. Boken som jag läser nu har jag läst förut, men nu ville jag läsa om den. Det är en kort novellsamling som heter E sali blanning och är skriven av Gunnar Ehne.

Gunnar Ehne skrev dikter på nordvärmländska om vardagssaker och om de stora livsfrågorna på sitt alldeles egna sätt. Smakbiten är hämtad från sidan 66:

- Ska'ru int köp dä traktor?
ropt di te'n
när han geck å harv
mä hästen

Kunn ja fôll gär,
sa han,
- men hör en lärka da,
sa han,
i en tocken maskin

24 kommentarer:

  1. Svar
    1. Han hade en mycket liten produktion och var bara känd lokalt.

      Radera
  2. Tack för sakebiten, inget jag känner igen.

    SvaraRadera
  3. Jag har hört Torsby-dialekt. Jag förstod inte ett ord :)

    SvaraRadera
    Svar
    1. Nä, låg och läste i boken igår. En del är på rikssvenska, men det som var skrivet på mål var inte alltid så lätt trots att jag är värmlänning, men det är långt mellan Torsby och Karlstad ;)

      Radera
  4. Spännande dialekt, men jag är inte säker på att jag förstår allt ;)Tack för smakbiten!

    SvaraRadera
    Svar
    1. Vissa av hans dikter är helt underbara.

      Radera
  5. fin dikt! tack för smakebiten författaren påminner lite om Helmer Grundström: Langt nol i helvitta,
    langt nol i väla,
    drar jag mitt dragspel
    för värken i själa. och så vidare

    SvaraRadera
    Svar
    1. Låter som en intressant poet :)

      Radera
  6. Dikter är inte något som jag är vidare bekant med. Men att det är skrivet på dialekt är väldigt intressant! Tack för smakebiten!

    SvaraRadera
    Svar
    1. Hans dikter är ofta underfundiga.

      Radera
  7. Åh vilken härlig smakbit, underbar, gick rakt in i hjärtat - tack för den! :)

    SvaraRadera
    Svar
    1. Levnadsvisdom med några få ord.

      Radera
  8. Tack för smakbiten! Vilken fint dikt på nordvärmlandska. I Norge tror vi kanske att det är bara vi norrmänn som har så många dialekter.

    SvaraRadera
    Svar
    1. Även inom Värmlands gränser finns flera dialekter. Tyvärr är dialekterna på utdöende.

      Radera
  9. Tack för smakbiten, den påminde mig om de värmländska ramsor jag hörde på somrarna i Torsby :-)

    SvaraRadera
  10. Trevlig smakbit, brukar inte bli av att jag läser så mycket dikter tyvärr.

    SvaraRadera
    Svar
    1. Inte jag heller, men i den här tunna boken finns ett och annat guldkorn.

      Radera