fredag 22 mars 2013

Gå för en seger?

Aftonbladet.se toppar just nu med fotbollsmatchen Sverige-Irland. Rubriken är:

Vi måste gå för en seger nu!


Vad är det för gallimatias? Gå för en seger? Å, vad trött jag blir på sådan svengelska! Sitter de där personerna och funderar ut meningar på engelska först för att sedan översätta den till svenska? Vad är det för fel på att formulera sig på svenska direkt?

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar