Idag är det söndag. Jag hoppas att Mari är tillbaka, för på söndagar ska det vara en smakebit på söndag. Utan att komma med några spoilers delar man på söndagen med sig av ett stycke från den bok man just håller på med att läsa. Spindeln i nätet är bloggen Flukten fra virkeligheten. Boken som jag läser nu har jag läst förut, men nu ville jag läsa om den. Det är en kort novellsamling som heter E sali blanning och är skriven av Gunnar Ehne.
Gunnar Ehne skrev dikter på nordvärmländska om vardagssaker och om de stora livsfrågorna på sitt alldeles egna sätt. Smakbiten är hämtad från sidan 66:
- Ska'ru int köp dä traktor?
ropt di te'n
när han geck å harv
mä hästen
Kunn ja fôll gär,
sa han,
- men hör en lärka da,
sa han,
i en tocken maskin
obekant herre för mej
SvaraRaderaHan hade en mycket liten produktion och var bara känd lokalt.
RaderaTack för sakebiten, inget jag känner igen.
SvaraRaderaVarsågod!
RaderaJag har hört Torsby-dialekt. Jag förstod inte ett ord :)
SvaraRaderaNä, låg och läste i boken igår. En del är på rikssvenska, men det som var skrivet på mål var inte alltid så lätt trots att jag är värmlänning, men det är långt mellan Torsby och Karlstad ;)
RaderaSpännande dialekt, men jag är inte säker på att jag förstår allt ;)Tack för smakbiten!
SvaraRaderaVissa av hans dikter är helt underbara.
Raderafin dikt! tack för smakebiten författaren påminner lite om Helmer Grundström: Langt nol i helvitta,
SvaraRaderalangt nol i väla,
drar jag mitt dragspel
för värken i själa. och så vidare
Låter som en intressant poet :)
RaderaDikter är inte något som jag är vidare bekant med. Men att det är skrivet på dialekt är väldigt intressant! Tack för smakebiten!
SvaraRaderaHans dikter är ofta underfundiga.
RaderaTack för smakbiten!
SvaraRaderaVäl bekomme!
RaderaÅh vilken härlig smakbit, underbar, gick rakt in i hjärtat - tack för den! :)
SvaraRaderaLevnadsvisdom med några få ord.
RaderaTack för smakbiten! Vilken fint dikt på nordvärmlandska. I Norge tror vi kanske att det är bara vi norrmänn som har så många dialekter.
SvaraRaderaÄven inom Värmlands gränser finns flera dialekter. Tyvärr är dialekterna på utdöende.
RaderaTack för smakbiten!
SvaraRaderaFör allan del ;)
RaderaTack för smakbiten, den påminde mig om de värmländska ramsor jag hörde på somrarna i Torsby :-)
SvaraRaderaKan tro det :D
RaderaTrevlig smakbit, brukar inte bli av att jag läser så mycket dikter tyvärr.
SvaraRaderaInte jag heller, men i den här tunna boken finns ett och annat guldkorn.
Radera